Перевод "disc brake" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение disc brake (диск брэйк) :
dˈɪsk bɹˈeɪk

диск брэйк транскрипция – 31 результат перевода

Are you a motoring enthusiast?
If so, worry no more because you can now fill that space with this plastic disc brake and caliper-themed
What is that?
ƒействительно ли вы - автомобильный энтузиаст ?
≈сли так, то можете больше не волноватьс€, поскольку теперь вы можете заполнить это пространство этим пластиковым тормозным диском с супортом, окружающим пепельницу по новому.
"то это такое ? !
Скопировать
- Hold on! Let him finish.
Brake disc, clutch, oil filter and a cracked windshield.
Sir, this one needs a carburettor.
Пусть закончит.
Тормозные диски, сцепление, масляный фильтр и треснутое лобовое стекло.
Сэр, сюда нужен карбюратор. Так.
Скопировать
Are you a motoring enthusiast?
If so, worry no more because you can now fill that space with this plastic disc brake and caliper-themed
What is that?
ƒействительно ли вы - автомобильный энтузиаст ?
≈сли так, то можете больше не волноватьс€, поскольку теперь вы можете заполнить это пространство этим пластиковым тормозным диском с супортом, окружающим пепельницу по новому.
"то это такое ? !
Скопировать
- A piece of what?
- On the brake pedal.
Osmunda. Fern root.
- Веточку чего?
- На тормозе.
Корень папоротника.
Скопировать
First, at your right...
Old fellow, i'd say your disc your disc, your disc...
Thanks, I can hear it
Справа от вас...
Дружище, похоже, вашу пластинку заело... заело... заело...
Да, я слышу. Спасибо.
Скопировать
Goodbye, sonny!
The brake must be released manually.
There it is!
До свидания, сынок
- Подождите, тормоз сломан
- Давайте, быстрее, уже все Все, все
Скопировать
The monk still believed the world was a round disc, not a sphere.
But a disc requires an edge.
An edge that encloses it.
Монах, согласно древним верованиям, представлял себе мир круглым, как диск.
Не шар, а именно диск, у которого должна быть кромка.
Эта кромка его замыкает.
Скопировать
That's the way I hitch
Except some folks brake sooner and don't give lifts
I meant to scare you
Так именно в этом и заключается развлечение.
Пока кто-нибудь меня вскорости не собьет. А вы не подвозите кого попало.
- Я хотел тебя предупредить.
Скопировать
I got to stop in the next station.
Touch the brake, I blow you in half.
[Horn Honks]
Я должен остановиться на следующей станции.
Только тронь тормоз, и я разнесу тебя пополам.
[Сигнал автомобиля]
Скопировать
- I can't.
- The brake won't work. It's out of control! !
A VIRGIN AMONG THE LIVING DEAD
- Я не могу.
- Тормоза не сработают.
Девственница Среди Живых Мертвецов
Скопировать
Put more air in the tires.
You're going to start to brake.
Brake.
И шины накачай до четырёх. Так будет лучше.
Осторожно. Скоро придется тормозить.
Тормози.
Скопировать
You're going to start to brake.
Brake.
Point six, 1'1" you get to the boat.
Осторожно. Скоро придется тормозить.
Тормози.
Так. Этап шесть, минута семнадцать секунд - подъезжаем к катеру.
Скопировать
Go! To yours.
Well, Lola, the disc.
You like that?
За вас!
Эй, Лола, пластинка.
Нравится?
Скопировать
- Yeah.
Easy, check everything, When you are ready, just release the brake.
Go when you are ready.
- Да.
Спокойно, все проверь и, когда будешь готов... Но сначала найди тормоз.
Вот здесь. Когда будешь готов, вперед.
Скопировать
- How do I stop the horses, fool?
- Brake!
How else brake ? !
- как мне остановить лошадей, глтпец?
- Тормозом!
каким еЩе тормозом?
Скопировать
It does not matter.
Ciccio, brake!
Ciccio, brake!
тже не имеет значения.
чиччо, тормози!
чиччо, тормози!
Скопировать
Ciccio, brake!
Ciccio, brake!
Brakes!
чиччо, тормози!
чиччо, тормози!
Тормози!
Скопировать
- Brake!
How else brake ? !
There is here no brakes!
- Тормозом!
каким еЩе тормозом?
! нет здесь никакого тормоза!
Скопировать
Brakes!
Stop, brake!
Stupid horse!
Тормози!
стой, тормози!
дтрацкая лошадь!
Скопировать
Hey, Duke.
Take your foot off that brake.
Run him off the road, Duke.
Эй, Дюк.
Сними ногу с педали тормоза.
Сгони его с дороги, Дюк.
Скопировать
You wouldn't have even noticed it, if i hadn't braked so hard!
- Yes, you are the best brake!
- What?
Вы бы и не заметили, если бы я резко не затормозил!
- Да вы самый лучший тормоз!
- Что?
Скопировать
Ready?
I'll let the brake off.
Right, push.
Готовы?
Я отпущу тормоз.
Хорошо, толкай.
Скопировать
The brakes!
I dunno which one's the brake!
We're gonna crash! We're gonna crash!
Нажми тормоз.
Я не знаю, где он.
Мы врежемся, врежемся!
Скопировать
This is Bob Palmer of KLZ TV News in Denver.
Super Soul needs no introduction as our number one disc jockey, but he's on his way to becoming a national
- The blind leading the blind.
Это Боб Палмер, KLZ-ТV новости из Денвера.
Suреr Sоul не нуждается в представлении, это наш диск жокей номер один но он выбрал другой путь, чтобы стать национальной знаменитостью в качестве невидимого гида для Ковальски.
Слепой поводырь слепого.
Скопировать
Try and hang on!
- The clutch and brake are gone. - What?
There's only one thing to do.
Попытайся держаться!
- Сцепление и тормоза сломались.
- Что? Остается только одно.
Скопировать
OK, it'II go now.
Put your foot on the brake.
- The brake!
Отлично!
Теперь ногу на тормоз.
- Тормози!
Скопировать
Put your foot on the brake.
- The brake!
- It don't work!
Теперь ногу на тормоз.
- Тормози!
- Тормоз не работает!
Скопировать
- It don't work!
The brake, goddamn it, the brake!
- Don't you know where the brake is?
- Тормоз не работает!
Тормози, черт бы тебя побрал!
Ты не знаешь где тормоз?
Скопировать
The brake, goddamn it, the brake!
- Don't you know where the brake is?
- It don't work.
Тормози, черт бы тебя побрал!
Ты не знаешь где тормоз?
Он не работает.
Скопировать
It's impossible to compare.
- Hand brake.
- What?
Сравнить нельзя.
- Стоп-сигнал.
- Что?
Скопировать
- And then this rotary wind-gauge...
- And what about this brake-block?
Same system as on a bike, but reinforced.
- " вращающийс€ ветромер здесь...
- " тормозна€ колодка здесь?
"ака€ же система как на велосипедах. Ќемного усиленна€.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов disc brake (диск брэйк)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы disc brake для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить диск брэйк не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение